Urge a rescatar lenguas originarias

AutorDaniel Santiago

Ya lo ha logrado Gales, también el País Vasco, en España. Urge que lo emprenda México: salvar a sus lenguas originarias de la muerte, dijo ayer en la U-ERRE Sylvia Schmelkes, especialista en educación intercultural.

"Necesitamos una política muy agresiva en ese sentido", dijo la también consejera de la Junta de Gobierno del Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación.

"Estamos perdiendo las lenguas (indígenas) a una velocidad impresionante".

De las 68 lenguas que hay en el País, unas 20 son consideradas fuertes por tener gramática, alfabeto y producciones escritas, explicó. Otras cuentan con alfabeto, pero no gramática, y el resto está en peligro de desaparición, explicó.

"Las lenguas se tienen que escribir, aunque son ágrafas de origen, pero si no se escriben no se protegen", ejemplificó Schmelkes.

"Se habla diferente el español en Argentina", ejemplificó, "pero nos entendemos porque escribimos igual. Cuando la escritura existe, también se frena la dispersión".

La conferencia de Shmelkes "Educación intercultural en contextos multiculturales" abrió el simposium "Jóvenes indígenas urbanos: educación e identidad".

En...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR