Peregrina del lenguaje

AutorTeresa Martínez

Anne Carson es una peregrina del lenguaje que hace su recorrido con introspección.

En su tránsito encuentra diversos intereses, como los poetas de la Antigua Grecia, que traduce desde sus 14 años y comparte a sus lectores de una manera actual y con humor.

"Es la escritora que con más frescura nos ha acercado a los clásicos. Sin ella, los jóvenes en lengua castellana y en lengua inglesa no estarían leyendo Antígona, Catulo, Heráclito o Platón. Su inquietud es genuina", expresa la poeta Jeannette L. Clariond, que lleva 20 años traduciendo su obra del inglés al español.

"En su obra, ella siempre está presente, a pesar de que nos advierte de que sus maestros le habían pedido alejarse del terreno de la subjetividad. Aunque esté hablando de Simónides, siempre es ella la que emerge".

Carson acaba de ser galardonada con el Premio Princesa de Asturias de las Letras y ha sido candidata al Premio Nobel de Literatura en varias ocasiones.

Nacida en Toronto en 1950, la ensayista, traductora, poeta y profesora es una de las autoras más relevantes de la actualidad.

La editorial Vaso Roto, fundada por Clariond, tiene en su catálogo seis títulos con su obra.

Uno de ellos es Nox, un libro-objeto en el que narra el viaje que emprende a Copenhague para dar sepultura a su hermano, fallecido a causa de las drogas. Ella retoma el poema 101 del autor romano Catulo, que escribe también para su hermano muerto.

El más reciente es el poemario Sino, el invierno, en el que tradujo del griego al inglés fragmentos de Safo...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR