Pelea por la paz

AutorMariana Mijares

MÉXICO.- En Kung Fu Panda, el oso Po luchó para convertirse en un Guerrero Dragón y lo logró, pero en Kung Fu Panda 2, él y los cinco furiosos (Tigresa, Mantis, Víbora, Grulla y Mono) deberán aprovechar todo lo que han aprendido para alcanzar la paz interna.

Y es que la tranquilidad del Valle de la Paz se verá amenazada por un nuevo villano: Lord Shen, un pavo que posee una arma que pone en peligro la existencia misma del kung fu.

"En esta película se tocan los peligros de la ambición del poder y, en contraparte, lo importante que es tener paz interior. Creo que el mensaje de la película es vivir el momento, no quedarse estancado en el pasado o preocuparse demasiado por el futuro", explicó en entrevista Jack Black, quien da su voz a Po en inglés, durante su reciente visita a la Ciudad de México.

"Sólo viviendo en el momento es posible encontrar la paz interior, y si encuentras esa paz, puedes alcanzar lo que sea".

La cinta animada de los estudios DreamWorks se estrena mañana en más de mil salas de todo el País en versiones en inglés y español y en formatos tradicional y en 3D.

En esta continuación, dirigida por Jennifer Yuh Nelson, se profundiza en el pasado del protagonista, de dónde viene y cuál es ahora su objetivo.

"Mucha gente pensaría que como Po ya es un Dragón Guerrero ya no podía pasar nada más, pero justo por esa responsabilidad es que ahora Po la tiene más complicada", advirtió Omar Chaparro, actor que dobla en español al protagonista.

En Kung Fu Panda 2, cuyo presupuesto fue de 150 millones de dólares, Po y sus amigos enfrentarán implacablemente a Lord Shen, siempre procurando evitar la violencia.

"La película no promueve la violencia. Los héroes de este filme no usan armas, sólo sus manos. Creo que el mundo sería un lugar mejor si sólo usáramos kung fu", destacó por su parte el actor de Hollywood y protagonista de filmes como Escuela de Rock y Nacho Libre.

Black está agradecido por esta opción en su carrera como actor, pues le gustó adentrarse en el terreno del cine familiar.

"Kung Fu Panda abrió otro tipo de papeles para mí; ahora más frecuentemente los directores me consideran para películas familiares, y eso me encanta".

Para el público que prefiera ver la versión doblada al español, Chaparro adelantó que si bien su trabajo está basado en el de su colega estadounidense, se sintió mucho más confiado al momento de hacerlo.

"Yo llegué al doblaje casualmente. No he estudiado formalmente ni me dedico a hacerlo profesionalmente...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR