Hechos del 'apóstol' Gibson

AutorEdgardo Reséndiz

El guión de la película fue escrito por Mel Gibson y Benedict Fitzgerald, basado en los relatos de los evangelios de Mateo, Marcos, Lucas y Juan.

Los diálogos son hablados en arameo, por los personajes judíos -incluidos Jesús y sus discípulos-, y en "latín callejero" por los romanos.

El arameo, considerado hoy como una lengua muerta, forma parte de los dialectos de unos cuantos pueblos remotos del Medio Oriente.

El libreto fue escrito originalmente en inglés y traducido a los idiomas antiguos por el padre William Fulco, director de Estudios Mediterráneos de la Universidad Loyola Marymount de Los Ángeles.

Todo el elenco multinacional de la cinta tomó clases de ambos idiomas, lo cual sirvió para encontrar un común denominador entre los actores.

Gibson y Jim Caviezel, quien interpreta a Jesús, profesan la religión católica. Maia Morgenstern, la actriz rumana que encarna a María, practica el credo judío.

Caviezel reconoce que todos los días de rodaje asistió a misa y participó de la comunión, a excepción de uno. Ese día, mientras preparaban una de las tomas de la escena del Sermón de la Montaña, el actor y el asistente del director Jan Michelini fueron alcanzados por un rayo. Ninguno de los dos sufrió heridas de consideración.

Las iniciales de Jim Caviezel son JC, con las que se designa también a Jesucristo. Y durante...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR